辞格
cí gé
辞格的意思
词语解释
辞cí
###格gé
1.中国古代的一种文学体裁。
2.言语文词:~令。修~。
3.告别:~行。
4.不接受;请求离去:~谢。~职。
5.解雇:~退。他被老板~了。
6.躲避;推托:万死不~。不~辛苦。
###格gé
[gé]
1.格子:方~纸。把字写在~儿里。四~儿的书架。
2.规格;格式:品~。~律。合~。别具一~。
3.品质;风度:人~。风~。性~。
4.阻碍;限制:~于成例。
5.某些语言中名词(有的包括代词、形容词)的语法范畴,用词尾变化来表示它和别的词之间的语法关系。例如俄语的名词、代词、形容词都有六个格。
6.姓。
7.推究:~物。
8.打:~斗。~杀。
[gē]
形容某些碰击、断裂声:~~。~登。
引证解释
1、英语移就修辞格是由转移修饰语和中心词构成的。###2、在此基础上,对一些相邻易混辞格,如拈连和仿拟、移就和拟人、婉曲和讳饰、易色和反语等,进行了逐一鉴别分析。###3、喻体在汉英修辞格中占有重要、关键的地位,是一种生动的源自生活的表达方式。###4、修改在整体上是值得肯定的,尤其是在修辞定义、修辞格的删削和增添方面比较成功。###5、本文就英语和汉语修辞格中的排偶结构进行了分析对比。###
1,头韵、元音韵和辅音韵是三种最基本的押韵修辞格.
2,英语移就修辞格是由转移修饰语和中心词构成的。
3,作为一种修辞格,呼语常被用在诗歌中,并伴随着示现或拟人的形式出现。
4,16 这个词在此处的辞格应为宾格.
5,8 移就和移觉是英语中两种极为相似且同属于词义上的修辞格,在结构上基本相同,都是把本属于甲的修饰语移用来修饰和限定乙,在使用时有相同之处但又有本质上的不同。
6,本文从汉字修辞的角度研究运用汉字修辞成谜的字谜,指出运用汉字修辞格的字谜并非一种单纯的“文字游戏”,它与汉语言文字学的关系尤为密切。
7,12 修辞不外乎是炼词炼句和运用辞格,使语言表达准确,生动形象。
8,逆喻是英语文学作品中常见的一种修辞格,本文对其修辞作用及其结构进行了分析,并寻求直译、拆译、增词译等相应的汉译对策。
9,这个词在此处的辞格应为宾格.
10,“联珠”、“连珠”、“蝉联”、“连环”、“继踵”、“顶针续麻”,是修辞学上的常用辞格之一。