杀人不眨眼
杀人不眨眼意思
本来是禅宗用语。杀人连眼睛都不眨一下。形容嗜杀成性;极端的暴虐凶残。
出处:宋・释普济《五灯会元》第11卷:“汝不闻杀人不眨眼将军乎?”
用法:复句式;作定语、分句;含贬义。
例子:杨林是个杀人不眨眼的魔头,见了不觉毛发直竖,身子寒抖不定。(清・陈忱《水浒后传》第二十四回)
正音:“眨”,读作“zhǎ”,不能读作“zǎ”。
辨形:“眨”,不能写作“贬”。
辨析:见“杀人不见血”。
歇后语: 法场上的刽子手 —— 杀人不眨眼
谜语: 刽子手 (谜底:杀人不眨眼)
故事: 北宋初年,宋太祖派大将军曹翰率军进攻胡则,到九江庐山寺,寺里的和尚都躲了起来,只有缘德和尚坚守不出,曹翰问缘德听说“杀人不眨眼”的将军没有。缘德说他是不怕死的和尚,曹翰只好用缓和的语气请教,缘德这才召回所有的和尚。
杀人不眨眼的详细解释
【释义①】
形容人非常狠毒残忍。《初刻拍案惊奇・卷三十》:“其子士真就受武俊之节,官拜副大使,少年骄纵,倚著父亲威势,也是个杀人不眨眼的魔君。”《活地狱・第十回》:“这盗首名唤梁亚梗,是本省人氏。广东人性气最是刚强,杀人不眨眼。”
【释义②】
形容人非常狠毒残忍。《五灯会元・卷八・圆通缘德禅师》:“长老不闻杀人不眨眼将军至乎?”《初刻拍案惊奇・卷三〇》:“其子士真就受武俊之节,官拜副大使,少年骄纵,倚著父亲威势,也是个杀人不眨眼的魔君。”《活地狱・第一〇回》:“这盗首名唤梁亚梗,是本省人氏。广东人性气最是刚强,杀人不眨眼。”
杀人不眨眼的翻译
- kill without batting an eye lid(kill without blinking an eye)
- 殺人がくせになること
- Menschen tǒten,ohne mit der Wimper zu zucken
- убивáть,не моргнув глáзом
杀人不眨眼的造句
1,而其中尤其重要的一项,就是追缉那些穷凶极恶,杀人不眨眼,连警察也要束手无策的江洋大盗!咳咳,但请千万不要叫我超级英雄。
2,叱利沙之名也不由要生股栗之意。
3,究竟是什么,让杀人不眨眼的巨阙剑主胜七能够如释重负?
4,雄霸积威甚久,两名大汉听了,慌忙让开道来,虽然段浪言语牵强,他们也不想当真被砍了脑袋,谁都知道雄霸是杀人不眨眼的。
5,日军特务是个杀人不眨眼的大坏蛋。
6,呵呵,爷爷腿摔坏了,走不动了,孩子你们走吧,别管爷爷,邪恶势力都是些杀人不眨眼的人,你们只要冲回结界里就安全了,千万要小心啊。
7,是深夜提灯埋尸的义庄仆役?是青楼楚馆中面带黑痔的鸨母?是秘会中杀人不眨眼的十二娘子?——我并非有千面,而是代替万千冤魂而活。
8,那些比他们还杀人不眨眼的刀笔吏,可绝对不会介意用昔日同僚的血染红他们的顶子。
9,在20世纪,有些国家对杀人不眨眼的*裁者采取了绥靖政策,使其威胁得以发展成灭绝种族的大屠杀和全球大战。
10,战争时期,日本*子是杀人不眨眼的魔鬼。
